Kubon & Sagner Buchexport-Import GmbH

Verlag Otto Sagner

Die Welt der Slaven

Internationale Halbjahresschrift für Slavistik.
Herausgegeben von Peter Rehder (München) und Igor Smirnov (Konstanz).
Beirat: John Elsworth - Kazimierz Feleszko - Erika Greber - Rainer Grübel - Wolfgang Hock - Aleksandr Lavrov - Volkmar Lehmann - Olga Matich - Wolf Schmid - Ulrich Schweier - Milos Sedmidubsky - Klaus Steinke - Michael Wachtel - Anna Zalizniak

Jahrgang XXII bis L, 1977-2008, je ca. 400 S., 75,- Euro (ISSN 0043-2520)

Inhaltsverzeichnisse

(Jahrgänge I mit XXI, 1956-1976 erschienen bei Harrassowitz, Wiesbaden bzw. bei Böhlau, Köln. Sie können über den Verlag Otto Sagner bezogen werden.)


Sammelbände - Sborniki

neu36: Proceedings of the Second International Perspectives on Slavistics Conference Regensburg 2006. Herausgegeben von Sandra Birzer, Miriam Finkelstein und Imke Mendoza. München, Verlag Otto Sagner, 2009. ISBN 978-3-86688-045-0. Geb., VIII, 318 S., 68,00 Euro (Best.Nr. 9084)
Aus dem Inhalt: Onomastic Allusions in the Russian Press. - The Invariant Meanings of Russian Cases.- The Change from OV to VO and the Expansions of Prepositons in Russian. - On the History of the DAT.SG Ending -ovi in Russian. - Changes and Persistencies in the Use of Russian Masculine Genitives in -u. - Morphosyntactic Features: The Special Contribution of the Slavonic Languages. - The Evolution of the System of Long and Short Adjectives in Old Russian as a Process of Grammaticalisation. - The Triggering of Structural Case-Marked Objects in Middle and Present-Day Russian. - The Use of Comitative Constructions by Speakers of Russian in Germany. - Definiteness and Specificity of Verbal Referents. - Latin Loanwords in the Problemata Aristotelis by Andrzej Glaber. - Towards a Semantics-Based Typology of Polish Comitative Constructions. - Fundamentals of Ego-Linguistics. - The Modal Verb 'can' in Bulgarian and Macedonian. - Dependency in Russian Support Verb Constructions. - Russian Provincial Culture Text. etc.

Titelbild neu35: Die zehner Jahre in der tschechischen Literatur. Herausgegeben von Birgit Krehl und Herta Schmid. München, Verlag Otto Sagner, 2008. ISBN 978-3-86688-043-6. Geb., 299 S., 38,00 Euro (Best.Nr. 9082)
Der Sammelband umfasst Beiträge tschechischer und deutscher Literaturwissenschaftler zu einer Phase der tschechischen Literatur, die in der bisherigen Forschung im Schatten der nachfolgenden zwanziger Jahre gestanden hat. Die Autoren leuchten in den insgesamt 21 Beiträgen unter verschiedenen Aspekten literarisches Schaffen, philosophisches Denken und kritische Reflexion in den zehner Jahren mit Bezug auf die vorhergehende Phase des Symbolismus und die folgende Avantgardebewegung aus und dokumentieren den eigenständigen künstlerisch-ästhetischen Wert dieser Dekade. Jeweils mehrere Beiträge wenden sich Karel Capek und Richard Weiner zu, die in den zehner und zwanziger Jahren unterschiedliche künstlerische Positionen vertraten, sich konträr zu öffentlichen Auseinandersetzungen verhielten und deren Rezeption schließlich sehr verschiedenartig verlief. In einem weiteren Teil wird Autoren Aufmerksamkeit zuteil, die jenseits der Capek-Generation diese Phase prägten. In den abschließenden Beiträgen werden dann vor allem die Beziehungen zwischen den Dekaden aufgegriffen und dabei die "Brückenfunktion" der zehner Jahre verdeutlicht.

Titelbild neu34: Die slavischen Grenzen Mitteleuropas. Herausgegeben von Stefano Aloe. München, Verlag Otto Sagner, 2008. ISBN 978-3-86688-036-8. Geb., 202 S. m. 4 Faksim., 38,00 Euro (Best.Nr. 9081)
Sergio Bonazza ist ein Philologe und Gelehrter, dessen wissenschaftliche Beiträge das Fach bereichert haben; sie wurzeln zum großen Teil in seiner Herkunft aus einem kulturellen Grenzgebiet, das ihm früh die Sinne für kulturelle Unterschiede und kritisches Abwägen geöffnet hat. Zu seinem siebzigsten Geburtstag wird dieser Band vorgelegt mit Beiträgen von Peter Rehder, Stefano Aloe, Peter Bartl, Antonia Bernard, Zlata Bojovic, Giovanna Brogi Bercoff, Rita Giuliani, Helmut Keipert, Elmar Locher, Stefan Malfer, Lubor Mateiko, Heinz Miklas, Michael Moser, Michail A. Robinson, Lidija I. Sazonova, Milos Zelenka, Anna Zelenkova und Giorgio Ziffer.

neu33: Beiträge der Europäischen Slavistischen Linguistik (Polyslav). Band 11. Herausgegeben von Elena Graf, Nadine Thielemann, Rafal Zimny. München, Verlag Otto Sagner, 2008. ISBN 978-3-86688-008-5. Geb., VIII, 297 S., 64,00 Euro (Best.Nr. 9080)
Der Band enthält die Ausarbeitung von 38 Vorträgen, die auf dem 11. Arbeitstreffen der Europäischen Slavistischen Linguistik (POLYSLAV) vom 27.-29.9.07 an der Humboldt Universität zu Berlin präsentiert worden sind. Teilgenommen haben Linguistinnen und Linguisten aus Deutschland, Polen, Tschechien, Bulgarien, Slowenien, Russland, Weißrussland, der Ukraine, Litauen, Österreich und Norwegen. Die Beiträge, die in deutscher, englischer, polnischer, tschechischer und ukrainischer Sprache verfasst sind, behandeln ein breites Spektrum von Fragestellungen zur slawischen Grammatik, Lexik und Phraseologie, Pragmatik und Semantik, Textlinguistik sowie Sprachgeschichte, Sprachvergleich und Sprachdidaktik.

Titelbild 32: Deutsche Beiträge zum 14. Internationalen Slavistenkongress Ohrid 2008. Herausgegeben von Sebastian Kempgen, Karl Gutschmidt und Ulrike Jekutsch. München, Verlag Otto Sagner, 2008. ISBN 978-3-86688-007-8. Geb., 532 S., 98,00 Euro (Best.Nr. 9079)
Der vorliegende Band versammelt - mit ganz wenigen Ausnahmen - alle deutschen Beiträge zum 14. Internationalen Slavistenkongress in Ohrid (10.-16. September 2008). Der Band wird herausgegeben vom Vorstand des Deutschen Slavistenverbandes sowie vom Vorsitzenden des Deutschen Slavistenkomitees. Der Band enthält 40 Beiträge, 32 sprachwissenschaftliche und 8 literaturwissenschaftliche. Inhaltlich zeigen die Beiträge die Breite der deutschen slavistischen Forschung in Synchronie wie Diachronie und liefern Überblicke und Rückblicke ebenso wie Anregungen und Stellungnahmen zu aktuellen Fragen und Diskussionen.

Titelbild 31: Bosnisch. Kroatisch. Serbisch. B.K.S. als Fremdsprachen an den Universitäten der Welt. Herausgegeben von Biljana Golubovic und Jochen Raecke. München, Verlag Otto Sagner, 2008. ISBN 978-3-86688-032-0. Geb., X, 216 S., 38,00 Euro. (Best.Nr. 9078)
Der Band enthält 21 Beiträge in deutscher und englischer Sprache von Autoren, die in Europa und den USA mit der Vermittlung von Bosnisch, Kroatisch und Serbisch (BKS) direkt oder indirekt befasst sind. Es wird eine breite Palette von Fragen behandelt, die sich aus der Praxis des Unterrichts an Universitäten ergeben, die außerhalb der Heimatländer dieser Sprachen liegen. Fragen wie Vermittlung und Aneignung bestimmter für diese Sprachen spezifischer Kategorien, Umgang mit und der Einsatz von Wörterbüchern, Wert von Übersetzungen literarischer und fachlicher Texte im Unterricht, Auswirkungen der besonderen Zusammensetzung der Studierenden auf die Konzeption des Unterrichts kommen zur Sprache. Innovativ ist der interdisziplinäre Zugang zu Problemen der effizienten Vermittlung solcher "kleiner" Sprachen, wobei aber auch überblickartige Darstellungen vertreten sind. Der Band versucht eine vorbehaltlose, unterschiedliche Standpunkte nicht aussparende Auseinandersetzung mit Fragen und Problemen, die der Unterricht von BKS an europäischen und amerikanischen Universitäten aufwirft.

Titelbild 30: Wortkunst - Erzählkunst - Bildkunst. Festschrift für Aage A. Hansen-Löve. Herausgegeben von Rainer Grübel und Wolf Schmid. München, Verlag Otto Sagner, 2008. ISBN 978-3-86688-005-4. Geb., 326 S., 68,00 Euro (Best.Nr. 9077)
Der Band umfasst 22 Beiträge von Wissenschaftlern aus acht Ländern. Sie thematisieren die in Hansen-Löves Werk entfalteten literatur-, kunst-, film- und kulturwissenschaftlichen Theoriefelder unter dem Vorzeichen von Wortkunst, Erzählkunst und Bildkunst. Die Beiträge betten die drei Kunstbereiche ein in die Perspektive der Narratologie, der Beziehung zur Performanzkunst, in Kontexte der Wissenskultur, Fragen der Selbstdarstellung, des Verhältnisses von Übersetzung und Wiederholung, der Relation von Situation und Isolation, der symbolistischen Kinematographie, der Mythenforschung sowie von Poetiken der unbegrenzten Schrift, der Absenz, der Kataloge und der Sehnsucht nach Integration. Neben russischen Texten, Bildern und Filmen des 18. bis 20. Jahrhunderts werden auch Konzepte der dänischen und russischen Philosophen sowie Texte der französischen, angloamerikanischen und der kroatischen Literatur thematisiert. Der Band enthält weiterhin ein Verzeichnis der Schriften Aage Hansen-Löves.

Titelbild 29: Beiträge der Europäischen Slavistischen Linguistik (Polyslav). Band 10. Herausgegeben von Bernhard Brehmer, Vladislava Zdanova, Rafal Zimny. München, Verlag Otto Sagner, 2007. ISBN 978-3-87690-988-2. Geb., VI, 208 S. m. Tab. u. Graf. 38,00 Euro (Best.Nr. 9076)
Der Band enthält die überarbeiteten Fassungen von 23 Referaten der 10. Jahrestagung der Gruppe Europäischer Slavistischer Linguisten (POLYSLAV) 2006. An der Tagung nahmen LinguistInnen aus Deutschland, Polen, der Tschechischen Republik und der Ukraine teil. Objektsprachen der Beiträge sind Polnisch, Tschechisch, Slovakisch, Russisch und Ukrainisch. Einige Artikel sind typologischen Fragestellungen gewidmet sowie Vergleichen zwischen slavischen und nichtslavischen Sprachen. Ein deutlicher Schwerpunkt liegt im Bereich der Semantik, Pragmatik und Textlinguistik. Neben Analysen zur Semantik einzelner Lexeme oder ganzer semantischer Felder finden sich auch Studien zu Anredeformen, zum sprachlichen Weltbild, zu Inhalten und Strukturen einzelner Textsorten (Todesanzeigen, Presseberichte zu Menschen mit hundertstem Geburtstag) sowie allgemein zu Besonderheiten der Sprache der traditionellen wie der neuen Medien. Arbeiten zur Phonologie, Phraseologie, grammatischen Terminologie sowie zur Problematik der Wortarten runden den Band ab.

Titelbild 28: Iter philologicum. Festschrift für Helmut Keipert zum 65. Geburtstag. Herausgegeben von Daniel Buncic und Nikolaos Trunte. München, Verlag Otto Sagner, 2006. ISBN 978-3-87690-971-4. Geb., 342 S., 68,00 Euro (Best.Nr. 9074)
Dieser Sammelband ehrt den großen und national wie international hoch geschätzten Bonner slavistischen Philologen. Neben einer zusammenfassenden Würdigung des wissenschaftlichen Werkes des Jubilars und einem systematisierten Verzeichnis seiner Schriften mit Stichwortregister enthält der Band Aufsätze von T. Berger, D. Dahlmann, R. Marti, M. Moser, F. Thomson, N. Trunte, D. Weiss, M. Zagar, V. Zivov und vielen Schülern von Helmut Keipert. Die Aufsätze verteilen sich auf die Kapitel Synchrone Beschreibung slavischer Sprachen, Sprach- und Wortgeschichte, Geschichte einzelner Texte und Übersetzungen sowie Kultur- und Wissenschaftsgeschichte und umfassen fast die gesamte Slavia, wobei ein deutlicher Schwerpunkt auf dem Russischen und verschiedenen Redaktionen des Kirchenslavischen liegt.

Titelbild 27: Beiträge der Europäischen Slavistischen Linguistik (Polyslav). Band 9. Herausgegeben von Bernhard Brehmer, Vladislava Zdanova, Rafal Zimny. München, Verlag Otto Sagner, 2006. ISBN 978-3-87690-969-1. Geb., VI, 168 S. m. Tab. u. Graf., 36,00 Euro (Best.Nr. 9073)
Der Band enthält 16 Beiträge junger slavistischer Linguistinnen und Linguisten aus Deutschland, Litauen, Polen, Russland und der Tschechischen Republik, die auf der 9. Arbeitstagung der Europäischen Slavistischen Linguistik (POLYSLAV) vom 22.-23.9.2005 in Germersheim präsentiert wurden. Inhaltlich decken die Artikel ein breites Spektrum aktueller Fragestellungen der slavistischen Linguistik und ihrer Nachbardisziplinen ab. Es werden sowohl einzelne grammatische Phänomene oder Wortarten (z.B. russische Interjektionen, Adverbialpartizipien) als auch pragma- und textlinguistische Probleme behandelt; Sprachverwendung in den Medien, sprachliches Weltbild und Widerspiegelung von Stereotypen, Übersetzungsprobleme, aber auch sprachgeschichtliche Themen bilden weitere Schwerpunkte des Bandes. Hinzu kommen einzelne Artikel, die korpuslinguistischen Fragestellungen, vergleichenden etymologischen Analysen und Übergangsbereichen zur Literaturwissenschaft gewidmet sind. (Herausgegeben mit finanzieller Unterstützung der Stiftung für deutsch-polnische Zusammenarbeit.)

Titelbild 26: Exklusion. Chronotopoi der Ausgrenzung in der russischen und polnischen Literatur des 20. Jahrhunderts. Herausgegeben von W.S. Kissel und F. Thun-Hohenstein. München, Verlag Otto Sagner, 2006. ISBN 978-3-87690-931-8. Geb., 303 S., 44,00 Euro (Best.Nr. 9072)
Zentraler Fokus des Bandes ist die ästhetische Modellierung von Ein- bzw. Ausschlusssituationen im 20. Jahrhundert, die an signifikanten Beispielen aus der polnischen und russischen Kultur untersucht wird. Das Interesse konzentriert sich paradigmatisch auf zentrale Orte sozialer Ex- bzw. Inklusion wie Exil, Lager, Ghetto oder die Situation des Eingesperrtseins in totalitären Machträumen. In struktureller Hinsicht wird dabei zwischen verschiedenen Operationen von Ausschluss unterschieden: Exil bzw. Emigration implizieren einen auch territorial zu vollziehenden Exodus aus dem Raum der eigenen Kultur bzw. Gesellschaft; Lager und Ghetto sind Orte einer einschließenden Ausschließung, die von der politischen Macht oder von Besatzern geschaffen und in denen Menschen im Raum der eigenen Kultur zu Fremden erklärt werden; der totalitär abgeschlossene Machtraum schließlich ist in sich hierarchisch gegliedert. Gefragt wird danach, welche Operationen von Exklusion bzw. Inklusion im literarischen, philosophischen oder auch sprachwissenschaftlichen Diskurs repräsentiert werden und mit welchen ästhetischen Verfahren bzw. rhetorischen Figuren Räumlichkeit überhaupt hergestellt wird.

Titelbild 25: Cechovs Einakter "Tat'jana Repina". Analyse und Umfeld eines verkannten Meisterwerks. Herausgegeben von Herta Schmid und Jenny Stelleman. Unter Mitwirkung von Ursula Hanus. München, Verlag Otto Sagner, 2006. ISBN 978-3-87690-929-5. Geb., 351 S. m. Abb., Werkindex., 64,00 Euro (Best.Nr. 9071)
Dieser Sammelband widmet sich einem der interessantesten und gleichzeitig am meisten unterschätzten dramatischen Werk Cechovs. Der Einakter entstand als Reaktion auf das große Drama gleichen Titels von Cechovs Verleger und Freund A. Suvorin. Aufgrund der Brisanz seines Werkes hat Cechov zu Lebzeiten jegliche Publikation vermieden, denn diese hätte ihn in Schwierigkeiten mit Zensur gebracht. Die Cechov-Forscher haben in ihrer Mehrzahl die Beziehung zum Prätext Suvorins als zu enge Abhängigkeit bewertet und dem spät entdeckten Werk die ästhetische Eigenwertigkeit aberkannt. Der Sammelband rekonstruiert Entstehungs- und Wirkungsgeschichte und widmet sich in fünf Kapiteln (Textgeschichte, Analytik, intra- und intertextuelle Beziehungen, Motivuntersuchungen, Verfilmung) dem inneren Werkaufbau und seinen Beziehungen zum Schaffen des Autors in den Gattungen der kleinen und großen Dramenform und auch der Erzählungen. Dieser Sammelband richtet sich in erster Linie an Cechov-Forscher, Russisten und Slavisten, aber auch an Theaterwissenschaftler. Letzteren wird der Zugang dadurch erleichtert, dass alle russischen Ausdrücke und Zitate ins Deutsche übersetzt sind.

24: Beiträge der Europäischen Slavistischen Linguistik (Polyslav). Band 8. Herausgegeben von Markus Bayer, Michael Betsch u. Rafal Zimny. München, Verlag Otto Sagner, 2005. ISBN 3-87690-924-4. Geb., X., 251 S., 48,00 Euro (Best.Nr. 9069)
Der Band enthält 29 Beiträge der achten Arbeitstagung der Europäischen Slavistischen Linguistik (POLYSLAV), die vom 23.-24.9.2004 in Bergamo stattfand. Die Beiträge vertreten ein breites Spektrum linguistischer Teilbereiche. Mehrfach werden lexikologische Fragestellungen behandelt, zum Teil auch aus kontaktlinguistischer Perspektive (russische Lehnwörter in der litauischen Jugendsprache); andere Beiträge behandeln Fragestellungen der Pragmatik wie Anredeformen und Sprechakte, oder der Kommunikation unter spezifischen Bedingungen oder Situationen. Hinzu kommen Untersuchungen zu Fragen der Stilistik und Sprachnorm sowie vergleichend-typologischen Fragestellungen. Die Beiträge sind in deutscher, englischer, polnischer, russischer und tschechischer Sprache verfasst; zentrale Objektsprachen sind Russisch, Polnisch und Tschechisch, daneben in mehreren Beiträgen die Gesamtheit der slavischen Sprachen sowie auch nichtslavische Sprachen.

23: Der Text und seine Spielarten im polnischen Barock. Bausteine einer Epochensynthese. Herausgegeben von Herta Schmid unter Mitwirkung von Holt Meyer und Bernhard Hartmann. München, Verlag Otto Sagner, 2005. ISBN 3-87690-925-2. Geb., 208 S., 44,00 Euro (Best.Nr. 9070)
Der vorliegende Sammelband vermittelt in zwölf Beiträgen neue Zugänge zu dieser für die polnische Literatur und Geistesgeschichte äußerst wichtigen Epoche. Die international anerkannte Barock-Spezialistin Alina Nowicka-Jezowa führt in einem Grundsatzartikel in die Szenerie der lebendigen Barockforschung in Polen ein und moniert zugleich intellektuelle Defizite des aktuellen, postmodernistischen Literaturbetriebs, dem der Blick für ästhetische Eigenarten verloren zu gehen droht. Die übrigen Beiträge, die aus der polnischen, deutschen und niederländischen Polonistik/Slavistik kommen, stellen zentrale Barockbegriffe wie Concetto und Emblem vor, wobei neben der literarischen auch die Aspekte der bildenden Kunst zur Sprache kommen. Zwei Beiträge untersuchen die Sprache des polnischen Barock.

22: Beiträge der Europäischen Slavistischen Linguistik (Polyslav). Band 7. Herausgegeben von M. Bayer, M. Betsch und J. Blaszczak. 2004. X, 251 S., 48,- Euro (3-87690-882-5)(Best.Nr. 9067)
Der hier vorliegende Band enthält 33 Beiträge in deutscher, englischer, polnischer, tschechischer, und ukrainischer Sprache, die ein breites Spektrum aktueller Fragen der slavistischen Linguistik und ihrer Nachbardisziplinen umfassen. Es werden u.a. "Sprachinseln" und Sprachkontaktphänomene diskutiert.

21: GERMANO-SLAVISTISCHE BEITRÄGE. Festschrift für Peter Rehder zum 65. Geburtstag. Herausgegeben von M. Okuka u. U. Schweier. 2004. Geb., 568 S., 90,- Euro (3-87690-874-4)(Best.Nr. 9068)
Diese dem international bekannten Münchner Slavisten gewidmete Festschrift umfaßt nach einer zusammenfassenden Würdigung des Jubilars und dessen Schriftenverzeichnis insgesamt 45 wissenschaftliche Beiträge von Slavisten aus dem In- und Ausland, die in zwei Abteilungen (Sprache sowie Literatur und Kultur) gegliedert sind und insbesondere südslavistische Themen behandeln, von grammatischen und soziolinguistischen Fragestellungen zu literaturwissenschaftlichen, literarhistorischen und prosopographischen, übersetzerischen, kulturhistorischen und gesellschaftspolitischen. Ein kurzer Anhang "Aus Vergangenheit und Gegenwart" enthält Würdigungen der editorischen und Erinnerungen an die weiteren zahlreichen universitären und außeruniversitären Aktivitäten und Engagements des Jubilars.

20: Beiträge der Europäischen Slavistischen Linguistik (Polyslav). Band 6. Herausgegeben von Renate Blankenhorn, J. Blaszczak und Robert Marzari. 2003. 281 S. m. Abb., 53,- Euro (3-87690-852-3) (Best.Nr. 9066)
Mit ihrem sechsten Treffen, welches vom 26. bis 28. September 2002 an der Polonistischen Fakultät der Universität Warschau stattfand, hat die Europäische Slavistische Linguistik (POLYSLAV) als internationale Gruppe von slavistisch orientierten Linguistinnen und Linguisten - nach Prag 2001 - eine weitere slavische Hauptstadt besucht. Der vorliegende Band enthält 31 Beiträge in deutscher, polnischer, englischer und russischer Sprache, die ein breites Spektrum aktueller Fragestellungen der slavistischen Linguistik und ihrer Nachbardisziplinen umfassen.

19:RUSISTIKA - SLAVISTIKA - LINGVISTIKA. Festschrift für Werner Lehfeldt zum 60. Geburtstag. Hrsg. v. S. Kempgen, U. Schweier und T. Berger. 2003. Geb., 533 S. m. Abb. 90,- Euro (3-87690-837-X) (Best.Nr. 9065)
Die Festschrift ehrt einen der international bekanntesten und produktivsten Slavisten Deutschlands. Die 48 Beiträge des Bandes von Freunden, Schülern und Kollegen des Jubilars aus dem In- und Ausland entstammen - ohne Begrenzung von Raum, Zeit oder Methode - den Bereichen Slavische Sprachwissenschaft, Allgemeine und Quantitative Linguistik, Slavische Literaturwissenschaft sowie Didaktik des Russischen als Fremdsprache. Sie entsprechen in ihrer höchst aktuellen Thematik dem außerordentlich breiten Interessenspektrum des langjährigen Herausgebers von "Russian Linguistics"; neben zahlreichen konkreten philologischen, empirischen Studien zur Synchronie und Diachronie sind auch grundsätzliche Überlegungen und Reflexionen vertreten.
Autoren sind u.a.: T. Berger, J.I. Bjornflaten, W. Breu, R. Comtet, L. Durovic, R. Fieguth, G. Freidhof, A.A. Gippius, M. Guiraud-Weber, K. Gutschmidt, K. Hartenstein, H. Jachnow, H. Keipert, S. Kempgen, J. Kristophson, V.B. Krys'ko, R. Lauer, I. Maier, R. Marti, T.N. Molosnaja, T. Nikolaeva, J. Schaeken, U. Schweier, P. Thiergen, I. Smirnov, L. Uhlirova, M. Wingender, A.A. Zaliznjak, V.M. Zivov.

18:Kapitel zur Poetik: Vrchlicky und der tschechische Symbolismus. Beiträge zum Internationalen Bohemistischen Vrchlicky-Symposium an der Universität Potsdam vom 4. bis 7. Dezember 1997. Herausgegeben von Herta Schmid unter Mitwirkung von Birgit Krehl und Irina Wutsdorff. 2003. 270 S. 54,- Euro (3-87690-834-5) (Best.Nr. 9064)
Der Sammelband dokumentiert ein 1997 an der Universität Potsdam abgehaltenes Symposium zum literarischen Werk Jaroslav Vrchlickys und des tschechischen Symbolismus. Beide Themenbereiche werden in bohemistischen Fachkreisen eher zurückhaltend erörtert. Die hier versammelten Beiträge bezeugen jedoch, daß Vrchlicky und die tschechischen Symbolisten einen bedeutenden Platz in der Geschichte der tschechischen Literatur einnehmen. Die 17 abgedruckten Aufsätze behandeln zum einen das lyrische und dramatische Werk Vrchlickys und sogar seinen bisher fast unbeachtet gebliebenen einzigen Roman. Zum anderen untersuchen sie die sowohl fruchtbare wie auch konfliktreiche Beziehung zwischen Vrchlicky und der aufkommenden Strömung des tschechischen Symbolismus auf dem Hintergrund des gesamteuropäischen Symbolismus. Ein dritter Themenblock ist Zeitgenossen Vrchlickys,die in keinem direkten Zusammenhang mit ihm standen, gewidmet sowie zeitlich späteren symbolistischen Autoren.

17:Bühne und Öffentlichkeit. Drama und Theater im Spät- und Postsozialismus (1983-1993). Herausgegeben von Norbert Franz und Herta Schmid. 2002. 200 S. 46,- Euro (3-87690-833-7) (Best.Nr. 9063)
Die Theater der ehemaligen sozialistischen Länder Europas haben die Impulse der Perestrojka Michail Gorbacevs mit großem Elan aufgegriffen und die Umwandlung ihres staatlichen Systems aktiv mitgetragen. Bemerkenswerterweise waren es die kleinen, im Schatten der offiziellen Politik wirkenden Experimentalbühnen, die vor und während der Umruchzeit die Öffentlichkeit mobilisierten. Der Sammelband präsentiert Beiträge von 17 renommierten Slavisten und Theaterwissenschaftlern. Er berücksichtigt die Länder Rußland, Polen, Tschechien, Slovakei, Bulgarien, Kroatien und die ehemalige DDR, hier auch insbesondere das Theater der Sorben. Drei Übersichtsaufsätze von Norbert Franz, Jan Jirousek und Herta Schmid führen in die Hintergründe des "theatralischen" Umbruchs auf institutioneller, semiotischer und dramenanalytischer Ebene ein.

16:Itinera slavica. Studien zu Literatur und Kultur der Slaven. Festschrift für Rolf-Dieter Kluge zum 65. Geburtstag. Herausgegeben von Heide Willich-Lederbogen, Regine Nohejl, Michaela Fischer, Heinz Setzer. 2002. 308 S. 60,- Euro (3-87690-824-8) (Best.Nr. 9062)
Diese Festschrift für den international renommierten Tübinger Slavisten erfüllt aufgrund der Breite ihrer Themen die Funktion eines kleinen Kompendiums der aktuellen Slavistik. Sie enthält Beiträge zur Ost-, West- und Südslavistik. Die Autoren - überwiegend Literatur-, aber auch Sprachwissenschaftler - entstammen verschiedenen Ländern (v.a. Deutschland, Rußland, USA) und verschiedenen Generationen, so daß auch methodisch ein breites, repräsentatives Spektrum entsteht. Neben der Auseinandersetzung mit (literarischen) Texten im engeren Sinn finden auch andere Disziplinen (Filmanalyse, Archivkunde etc.) Berücksichtigung. Während sich die Beiträge zur West- und Südslavistik überwiegend zeitgenössischen Themen widmen, liegt der Schwerpunkt der russistischen Interpretationen auf älteren Epochen, insbesondere auf dem 19.Jahrhundert. Hier sind von der Romantik bis zum Symbolismus alle Epochen vertreten.

15:Beiträge der Europäischen Slavistischen Linguistik (Polyslav). Band 5. Herausgegeben von Renate Blankenhorn, Sabine Dönninghaus und Robert Marzari. 2002. 303 S. 54,- Euro (3-87690-825-6) (Best.Nr. 9061)
Vom 27. bis 29.September 2001 fand an der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik in Prag die fünfte Konferenz der Europäischen Slavistischen Linguistik (POLYSLAV) statt, an der mehr als 60 junge Linguistinnen und Linguisten aus deutschsprachigen und slavischen Ländern teilnahmen. Der vorliegende Band enthält 33 Beiträge in deutscher, polnischer, englischer, russischer und tschechischer Sprache. Sie berühren ein breites Spektrum aktueller Fragestellungen der slavistischen Linguistik: Phonologie, Grammatik, Lexikologie, Etymologie, Sprachwandel, Dialektologie, Pragmatik, Sprachkontakt, Korpuslinguistik, Gesprächsanalyse, Soziolinguistik und Diskursanalyse sowie Stilistik.

14: Lexical Norm and National Language. Lexicography and Language Policy in South-Slavic Languages after 1989. 2002. 192 S. 36,- Euro (3-87690-823-X) (Best.Nr. 9060)
This book (in English language) originates from a set of documentation for a conference held in Amsterdam, November 2000. It is devided into five chapters: Language Policy, Lexicography and Language Variants, Case-Studies in Lexicography, The Politics of Lexicigraphy and Standardology.

13: Gedächtnis und Phantasma. Festschrift für Renate Lachmann. Herausgegeben von Susi K. Frank, Erika Greber, Schamma Schahadat, Igor Smirnov. 2002. 634 S. 130,- Euro (3-87690-820-5)

12:Beiträge der Europäischen Slavistischen Linguistik (Polyslav). Band 4. Herausgegeben von Katharina Böttger, Sabine Dönninghaus und Robert Marzari. 2001. VIII, 292 S. 50,11 Euro (3-87690-803-5)

11: Kolicestvennost' i gradual'nost' v estestvennom jazyke. Herausgegeben von Alexander Kiklevic. 2001. VIII,212 S. 34,77 Euro (3-87690-782-9)

10: Entgrenzte Repräsentationen // Gebrochene Realitäten. Danilo Kis im Spannungsfeld von Ethik, Literatur und Politik. Materialien der Internationalen Konferenz vom 4. bis 6. Juli 1999 an der Marin-Luther-Universität Halle-Wittenberg. Herausgegeben von Angela Richter. 2001. 226 S. 38,86 Euro (3-87690-783-7)

9: Hypertext Otcajanie / Sverchtekst Despair. Studien zu Vladimir Nabokovs Roman-Rätsel. Herausgegeben von Igor Smirnov. 2000. 279 S. 50,11 Euro (3-87690-777-2)

8: Beiträge der Europäischen Slavistischen Linguistik (Polyslav). Band 3. Herausgegeben von Katharina Böttger, Markus Giger, Björn Wiemer. 2000. X, 232 S. 48,06 Euro (3-87690-773-X)

7: Kapitel zur Poetik Karel Hynek Machas. Die tschechische Romantik im europäischen Kontext. Beiträge zum Internationalen Bohemistischen Macha-Symposium an der Universität Potsdam 21.-22. Januar 1995. Herausgegeben von Herta Schmid, Ustav pro ceskou literaturu Akademie Ved. 2000. 307 S. 61,35 Euro (3-87690-756-X)

6: Poetik der Metadiskursivität. Zum postmoderenen Prosa-, Film- und Dramenwerk von Vladimir Sorokin. Herausgegeben von Dagmar Burkhart. 1999. 244 S. 49,08 Euro (3-87690-745-4)

5: Festschrift für Klaus Trost zum 65. Geburtstag. Herausgegeben von E. Hansack, W. Koschmal, N. Nübler, R. Vecerka. 1999. 355 S. 61,35 Euro (3-87690-739-X)

4: Beiträge der Europäischen Slavistischen Linguistik (Polyslav). Band 2. Herausgegeben von Katharina Böttger, Markus Giger, Björn Wiemer. 1999. VIII, 320 S. 57,26 Euro (3-87690-738-1)

3: Lebenskunst - Kunstleben. Ziznetvorcestvo v russkoj kul'ture XVIII-XX vv. Herausgegeben von Schamma Schahadat. 1998. 229 S. 43,97 Euro (3-87690-706-3)

2: Beiträge der Europäischen Slavistischen Linguistik (Polyslav). Band 1. Herausgegeben von Markus Giger, Björn Wiemer. 1998. X, 212 S. 43,97 Euro (3-87690-705-5)

1: Anton P. Cechov - Philosophische und religiöse Dimensionen im Leben und im Werk. Vorträge des Zweiten Internationalen Cechov-Symposiums. Badenweiler 20.-24. Oktober 1994. Herausgegeben von Vladimir B. Kataev, Rolf-Dieter Kluge, Regine Nohejl. 1997. XXII, 641 S. 71,58 Euro (3-87690-675-X)


Letzte Änderung: 03.06.2009 - Kommentar senden - Bestellungen senden